注释
专席:指独坐一席,表示地位尊崇。汉代御史中丞、司隶校尉与尚书令在朝会时均专席而坐,称'三独坐'
奉清朝:侍奉清明的朝廷
持书:指担任侍御史官职。唐代侍御史掌持书奏事
旧僚:往日的同僚
珠履会:指宾客穿着缀有珍珠的鞋子参加的盛会,喻指豪华的饯别宴会
帝乡:指京城长安
巴江:指流经巴地的长江
剑壁:如剑削般的峭壁
危梁:高峻的山梁
颓颜:衰老的容颜
译文
往昔你独坐专席侍奉清明朝廷,今日持书奏事又成往日同僚。
饯别宴上箫管声起离情思绪,你如白云归去帝乡路途遥遥。
巴江暮雨连绵连接三峡险峻,剑阁峭壁危梁直上九重云霄。
岁月流逝不堪一次次相送尽,衰老容颜更被离别愁苦凋耗。
赏析
这首七律是武元衡与幕府同僚为李侍御返京所作的送别诗。首联通过'昔年'与'今日'的时间对比,展现李侍御的仕途经历。颔联'珠履会'与'白云归'形成华丽饯别与遥远归途的意象对照。颈联以'巴江暮雨'、'剑壁危梁'的险峻景象暗喻仕途艰险,对仗工整,气象雄浑。尾联直抒胸臆,将岁月流逝与容颜衰老的双重感慨融入离别之情,深化了诗的感染力。全诗结构严谨,情感真挚,既有盛唐诗歌的雄浑气韵,又具中唐诗歌的深沉感慨。
创作背景
此诗作于武元衡任剑南西川节度使期间(807-813年)。当时武元衡在成都设立幕府,广纳才俊。李侍御为其幕僚,奉命返京任职,武元衡与幕中同僚设宴饯行。此诗反映了中唐时期节度使幕府文人交往的实际情况,展现了唐代官员的迁转制度和文人间的深厚情谊。