注释
摩诃池:隋唐时期成都著名园林池苑,位于今四川成都
李侍御:名不详,侍御为唐代殿中侍御史或监察御史的别称
凤翔:今陕西凤翔,唐代为凤翔府,地处陇山附近
柳暗花明:柳色深绿,花色明艳,形容春末夏初景色
离颜:离别时的愁容
黄云:边塞地区常见的风沙景象,代指西北边塞
陇间:陇山一带,指凤翔所在地,古代为边防要地
译文
摩诃池畔青山倒映,柳色深绿鲜花明艳,高楼上设宴饯别,酒歌声中强换笑颜。他日想要寄送思念的书信,却不知那黄云弥漫的陇山在何处边关。
赏析
这首诗以摩诃池春色为背景,抒写送别之情。前两句写景叙事,'柳暗花明'描绘出浓丽的春景,与'离颜'形成鲜明对比,以乐景写哀情。后两句虚拟别后相思,'黄云''陇间'的边塞意象,既点明友人去向,又暗含对边塞艰险的担忧。全诗语言凝练,意境开阔,情感真挚而不失含蓄,展现了唐代送别诗的艺术特色。
创作背景
此诗作于中唐时期,作者武元衡在成都为官时。摩诃池是隋蜀王杨秀所凿,唐代为成都著名游览胜地。凤翔在唐代是西北军事重镇,李侍御前往此地可能是出任军职或巡察。诗歌反映了唐代文人官员的交往和边塞情怀。