注释
路岐:岔路,指离别之地
重赋:再次赋诗抒怀
芳郊:花草芬芳的郊外
阑干泪:泪水纵横的样子
故国:故乡或故地
聚散云:像云一样聚散无常
江驿:江边的驿站
马嘶:马的嘶鸣声
猿叫:猿猴的啼叫声
译文
在芬芳的郊外即将离别,泪水纵横湿透栏杆;
故乡难再相聚,就像云彩聚散无常。
分手时分又逢江边驿站日暮,
马的嘶鸣和猿的啼叫令人不忍听闻。
赏析
这首诗以离别为主题,通过'芳郊''阑干泪''聚散云'等意象,营造出深沉的离愁别绪。前两句直抒胸臆,写离别之痛与重逢之难;后两句以景结情,'江驿暮''马嘶猿叫'的凄凉景象更加烘托出离别的悲伤。全诗语言凝练,情感真挚,对仗工整,'芳郊'与'故国'、'马嘶'与'猿叫'形成巧妙对应,展现了晚唐诗歌的婉约风格。
创作背景
郑准是晚唐诗人,生活在唐末动荡时期。这首诗应作于诗人羁旅途中,在岔路口与友人离别时所作。晚唐时期战乱频仍,士人漂泊流离成为常态,此类离别题材的诗歌反映了当时文人的普遍心境。作品收录于《全唐诗》中,是郑准现存为数不多的诗作之一。