注释
使次:因公出差途中停留
盘豆驿:唐代驿站名,在今河南灵宝市西
永乐县:唐代县名,在今山西芮城县西南
征车:远行的车马
天河云雨:喻指朝廷政事变化莫测
晦冥冥:昏暗不明的样子
译文
山川依旧却记不清何年曾离别,城郭想必已非往昔所经行的模样。想要停下远行的车马终日眺望,但见天河云雨交织一片昏暗迷茫。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出旅途中的苍茫感怀。前两句通过'山川不记'、'城郭应非'的对比,营造出时空流转的沧桑感。后两句'欲驻征车'的迟疑与'天河云雨'的晦暗相映,既写实景又暗喻仕途坎坷。全诗意境深远,语言凝练,在有限的篇幅内蕴含了诗人对人生漂泊、仕途艰难的深沉感慨,体现了李商隐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐文宗开成四年(839年)秋,李商隐因公出差途经盘豆驿时所作。当时诗人正处于仕途失意时期,此前因卷入牛李党争而备受排挤。诗中借望永乐县抒发对仕途前景的忧虑,'天河云雨'既指自然景象,也暗喻朝廷政治风云的变幻莫测。