注释
寓兴:寄托兴致,借物抒怀
桃李:桃树和李树,比喻美好有才能的人
樗栎(chū lì):臭椿和麻栎,比喻无用之材
庆云:祥瑞之云,喻指皇恩或自然恩泽
玄造:玄妙的自然造化
卮(zhī):古代盛酒的器皿
译文
桃李拥有奇特的品质,樗栎却无美妙的姿容。
它们都承受着祥云的滋润,同被春风吹拂生长。
美好与丑恶如果最终同归一处,世间的喧嚣不过是徒劳无功。
不如相随顺应自然造化,暂且醉饮手中的酒杯。
赏析
这首诗通过桃李与樗栎的对比,表达了作者对自然造化的深刻感悟。前四句以桃李的美好与樗栎的平庸形成鲜明对比,但指出它们同样承受自然恩泽,暗喻世间万物在自然面前本质平等。后四句转入哲理思考,认为美丑终将同归,人世纷争徒劳无益,主张顺应自然、超脱物我的人生境界。全诗语言简练,意象鲜明,在平淡的景物描写中蕴含深刻的道家思想,体现了宋代哲理诗的特色。
创作背景
此诗为北宋诗人张耒所作。张耒为'苏门四学士'之一,其诗风平易自然,多反映社会现实和人生哲理。北宋中后期党争激烈,文人多遭贬谪,此诗可能作于作者仕途失意时期,借物抒怀,表达对官场纷争的厌倦和对自然生活的向往。