《九日广陵同陈十五先辈登高怀林十二先辈》唐 · 欧阳詹

在线阅读《九日广陵同陈十五先辈登高怀林十二先辈》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


欧阳詹

客路重阳日,登高寄上楼。

风烟今令节,台阁古雄州。

泛菊聊斟酒,持萸懒插头。

情人共惆怅,良久不同游。

中唐新乐府五言律诗人生感慨友情酬赠叙事

注释

九日:指农历九月初九,即重阳节

广陵:今江苏扬州,唐代重要城市

陈十五先辈:作者友人,唐人习惯以排行相称,'先辈'是对同辈的尊称

林十二先辈:另一位友人,此时不在场

客路:旅途,客居他乡之路

令节:美好的节日,指重阳节

台阁:指扬州城中的楼台亭阁

泛菊:将菊花瓣浮在酒上,重阳习俗

持萸:手持茱萸,重阳节有插茱萸避邪的习俗

译文

重阳佳节客居旅途,与友人同登高楼远眺。 今日风烟笼罩着佳节盛景,扬州古城楼阁巍峨依旧。 共饮泛着菊花的酒浆,手持茱萸却无心插头。 与知己共同心怀惆怅,只因许久未能同游。

赏析

这首诗以重阳登高为背景,抒发了客居思友之情。首联点明时间地点,'客路'二字奠定全诗羁旅基调。颔联'风烟'与'台阁'相对,既写眼前景又怀古幽情。颈联通过'泛菊''持萸'的节日习俗描写,以'懒插头'的细节传达出无心赏玩的惆怅。尾联直抒胸臆,'共惆怅'三字既写与在场友人的共鸣,又暗含对缺席友人的思念。全诗语言简练,情感真挚,将对节令习俗的描写与怀人情思巧妙结合,展现了唐代文人深厚的情谊。

创作背景

此诗作于中唐时期,作者欧阳詹时任国子监四门助教,客居扬州时与友人陈十五重阳登高,怀念另一位友人林十二而作。欧阳詹为泉州晋江人,是福建历史上第一个进士,与韩愈、李观等交好。诗中反映了唐代文人重阳登高、赏菊、佩茱萸的习俗,以及文人之间以诗会友、相互唱和的交往方式。