《有所恨二章》唐 · 欧阳詹

在线阅读《有所恨二章》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


欧阳詹

相思君子,吁嗟万里。

亦既至止,曷不觏止。

本不信巫,谓巫言是履。

在门五日,如待之死,有所恨兮。

相思遗衣,为忆以贻。

亦既受止,曷不保持。

本不欺友,谓友情是违。

隔生之赠,造次亡之,有所恨兮。

中原中唐新乐府书生凄美友情酬赠

注释

君子:指友人,此处特指欧阳詹的挚友

吁嗟:感叹词,表示悲叹

万里:形容距离遥远

亦既至止:既然已经到达这里

曷不觏止:为什么不能相见。觏,遇见

:巫师

谓巫言是履:相信了巫师的话

在门五日:在门前等待了五天

遗衣:留下的衣服

为忆以贻:作为纪念而赠送

保持:保管珍藏

隔生之赠:阴阳两隔的赠物

造次亡之:匆忙中丢失

译文

思念君子啊,感叹相隔万里之遥。既然已经来到此地,为何不能相见相会。原本不相信巫术,却轻信了巫师的预言。在门前苦等五日,如同等待死亡降临,心中满怀遗憾啊。 思念留下的衣衫,作为纪念相赠。既然已经接受赠物,为何不能好好保存。本来不愿欺骗朋友,却违背了朋友情谊。阴阳两隔的赠礼,匆忙中不慎丢失,心中满怀遗憾啊。

赏析

本诗以深沉的笔触抒发了对逝去友人的深切怀念和无限遗憾。全诗分为两章,结构对称,情感递进。第一章写等待友人不得相见的遗憾,通过'在门五日,如待之死'的强烈对比,凸显了等待的煎熬和绝望。第二章通过'遗衣'这一具体物象,表达了物是人非的悲痛。诗人运用重复的'有所恨兮'收尾,强化了情感的深沉与无奈。诗歌语言质朴自然,情感真挚动人,展现了唐代文人重视友情的传统美德。

创作背景

此诗为唐代文学家欧阳詹为悼念挚友而作。据《唐诗纪事》记载,欧阳詹与友人约定相会,友人因故未能赴约而病逝。诗人苦等五日不见友人,后得知噩耗,悲痛欲绝而作此诗。欧阳詹作为中唐著名文学家,其诗作多以真挚情感见长,此诗充分体现了他重情重义的性格特点。