注释
饬驾:整顿车驾,准备出行
鸣鸾:皇帝车驾上的鸾铃声响
洛川:洛水,指洛阳方向
太华:西岳华山
回跸:帝王车驾返回
周旋:盘旋、停留
翠崿:青翠的山崖
五位:指五岳,华山为西岳
金天:秋天,西方属金,华山在西方故称金天
高掌:华山仙掌峰传说为巨灵神掌印
子先:传说中的仙人
译文
整顿车驾离开京城,鸾铃声响指向洛川。
沿着路途经过华山,回转车驾暂时盘旋。
青翠山崖留下斜影,悬崖绝壁升起晚烟。
四周都是石壁环绕,五岳配位西方金天。
仿佛看见仙掌峰迹,依稀听闻仙人语先。
终将铭记此时岁月,从此记下灵山神仙。
赏析
这首诗是唐玄宗李隆基途经华山时所作,展现了一代帝王对名山的崇敬之情。诗中运用帝王视角,既有'饬驾''鸣鸾''回跸'等体现皇家气派的词汇,又有'翠崿''悬岩'等对华山险峻景色的生动描绘。'彷佛看高掌,依稀听子先'两句巧妙化用华山神话传说,将自然景观与仙道文化相结合。全诗对仗工整,意象雄浑,在庄重典雅的帝王诗中融入了对自然山水的审美感悟,体现了盛唐时期帝王文学的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间(713-741年),当时玄宗从长安前往洛阳,途经西岳华山。作为崇尚道教的皇帝,玄宗对五岳特别是华山怀有特殊感情,曾多次祭祀华山并题诗。这首诗反映了盛唐时期帝王巡幸的盛况,以及当时尊崇道教、祭祀名山的文化背景。