注释
幸:帝王驾临
凤泉汤:唐代著名温泉,位于陕西凤翔
西狩:周武王在岐山狩猎的典故
荐鲜:进献时鲜祭品
省敛:视察收成情况
神爨:神奇的灶火,指温泉的热量
仙井:指温泉泉眼
醴源:甘甜的泉水,喻指温泉
鸣岐凤:周朝兴盛的祥瑞之兆
陈宝雄:秦文公获陈宝的祥瑞
译文
西行巡狩观察周朝风俗,终南山上历经汉代宫苑。
进献时鲜知路途临近,视察收成觉年景丰登。
幽深山谷蕴含神奇热泉,温泉滋养着圣明功业。
延年益寿的仙井汇聚,治愈疾病的甘泉流通。
不独重鸣岐山的凤凰祥瑞,谁还夸耀陈宝的雄奇。
愿将这无限的恩泽,沐浴滋润万众同心。
赏析
本诗是唐玄宗李隆基巡幸凤泉汤时所作的五言排律,展现盛世帝王的气度。诗歌以周汉典故起兴,通过'西狩''南山'等意象展现帝王巡幸的庄严。中间两联巧妙将温泉的自然特性与帝王功业相结合,'阴谷含神爨'写温泉之神奇,'汤泉养圣功'喻政治之清明。尾联'愿将无限泽,沾沐众心同'升华主题,表达帝王与民同乐的仁政理想。全诗对仗工整,用典精当,体现了盛唐宫廷诗的典雅风格。
创作背景
此诗作于开元年间(713-741),是唐玄宗李隆基巡幸凤翔府凤泉汤时所作。凤泉汤是唐代著名温泉,玄宗在位期间曾多次临幸。诗歌反映了开元盛世时期帝王巡幸、体察民情的政治活动,也展现了唐代皇室对温泉养生文化的重视。