注释
梁城:古代城池名,具体地理位置不详,可能指梁国故城或泛指战乱中的城池
城濠:护城河,古代城池的防御设施
朝:早晨,指短时间内
暮:傍晚,与"朝"相对,形容变化迅速
刀枪鬼:指战死沙场的亡魂
译文
清晨还是耕田种地的农夫,傍晚已成刀枪下的亡魂。
父子两人的鲜血相互交融,共同染红了护城河的流水。
赏析
这首诗以极其简练的语言描绘了战争的残酷。前两句通过"朝""暮"的时间对比,展现平民在战乱中命运的急剧转变。后两句"相看父子血"的细节描写,深刻揭示了战争给家庭带来的毁灭性打击。全诗语言质朴,情感沉痛,通过父子共同血染城濠的意象,强烈控诉了战争对普通百姓的摧残,具有深刻的社会批判意义。
创作背景
这首诗出自唐代司空图《司空表圣文集》,属于唐代民间歌谣。唐代中后期战乱频繁,安史之乱后藩镇割据,战争不断,百姓深受其苦。这首诗反映了当时平民被强征入伍、战死沙场的悲惨命运,是唐代民间反战诗歌的代表作之一。