《夏日晖上人房别李参军崇嗣》唐 · 陈子昂

在线阅读《夏日晖上人房别李参军崇嗣》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陈子昂

四十九变化,一十三死生。

翕忽玄黄里,驱驰风雨情。

是非纷妄作,宠辱坐相惊。

至人独幽鉴,窈窕随昏明。

咫尺山河道,轩窗日月庭。

别离焉足问,悲乐固能并。

我辈何为尔,栖皇犹未平。

金台可攀陟,宝界绝将迎。

户牖观天地,阶基上杳冥。

自超三界乐,安知万里征。

中国要荒内,人寰宇宙荣。

弦望如朝夕,宁嗟蜀道行。

五言古诗人生感慨僧道初唐四杰含蓄

注释

晖上人:唐代高僧,陈子昂的方外之交

李参军崇嗣:李崇嗣,曾任参军,陈子昂友人

四十九变化:佛教用语,指四十九种心境变化

一十三死生:形容经历多次生死轮回

翕忽:迅疾的样子

玄黄:天地之色,代指天地

至人:道德修养达到最高境界的人

幽鉴:深沉的鉴识

金台:黄金台,喻指仕途功名

宝界:佛国净土

三界:佛教所指欲界、色界、无色界

要荒:要服和荒服,指边疆地区

弦望:月相变化,指时间流逝

译文

人生经历四十九种心境变化,十三次生死轮回。在天地间匆匆来去,为风雨般的情感激荡所驱使。是非纷扰虚妄而起,宠辱得失令人惊惶。唯有修养至高之人能深沉观照,在昏暗与光明中保持从容。山河道路近在咫尺,日月轮回就在窗前。离别又何足挂怀,悲喜本来就能共存。我们这些人为何如此,惶惶不安尚未平静。黄金台可以攀登求取,佛国净土无需迎送。透过门窗观看天地,沿着台阶登上渺远之境。自我超脱三界之苦,怎会知晓万里征程的艰辛。中原直到荒蛮之地,人间享有宇宙的荣光。月圆月缺如同朝夕,何必感叹蜀道艰难。

赏析

本诗是陈子昂送别友人的禅理诗,融合佛道思想与人生感悟。诗中运用大量佛教术语和哲学概念,通过'变化''死生''玄黄''三界'等意象,构建出宏大的宇宙观和人生观。艺术上采用对比手法,将世俗的'是非宠辱'与至人的'幽鉴昏明'相对照,体现作者超脱尘世的精神追求。语言凝练深邃,意境开阔玄远,在送别题材中独树一帜,展现了初唐诗歌向盛唐过渡的哲学深度。

创作背景

此诗作于武则天时期,陈子昂在蜀地任职期间。当时作者与僧人晖上人交往密切,常在寺院谈禅论道。李崇嗣调任离别,陈子昂在晖上人禅房为其饯行而作。诗中反映了陈子昂晚年倾心佛学的心境,以及初唐时期佛道思想与文人生活的深度融合。