注释
洛城:指东都洛阳
观酺:观看朝廷赐酺盛典。酺,特指朝廷特许的大聚饮
应制:奉皇帝命令而作的诗文
圣人:指武则天皇帝
恭己:指帝王以恭敬严肃的态度约束自己
昭回:指日月的光辉,喻天命的显现
苍极:苍天,指天帝的居所
秘箓:神秘的图谶符命
垂衣:垂衣拱手,形容太平无事,可无为而治
金册:帝王祭天用的册文
瑶台:美玉砌成之台,指宫廷宴饮场所
云凤:祥云和凤凰,吉祥的征兆
鱼龙杂戏:古代百戏节目,有鱼龙变幻的魔术表演
崇恩:皇恩浩荡
三才:天、地、人
徽章:旌旗仪仗
缛礼:繁复的礼仪
升中禅:帝王祭天告成功的典礼
拜洛:武则天在洛阳拜洛受图的仪式
译文
圣人以恭谨自律的态度治国,天命的光辉确实照耀四方。
苍天的神功覆盖大地,青天上的神秘符箓已经开启。
帝王垂衣拱手接受金册,在瑶台设宴奏乐。
祥云凤凰等吉兆充满天空,鱼龙变幻的杂技表演纷纷呈现。
皇恩浩荡超过五日之久,恩泽惠及天地人三才。
群臣在玉帛盛宴中沉醉,旌旗仪仗和繁复礼仪一应俱全。
刚刚目睹了祭天告成的典礼,又见到拜洛受图的盛况归来。
微臣实在是多蒙幸运,谨敢献上祝福万年的酒杯。
赏析
这首诗是陈子昂典型的应制诗代表作,展现了初唐宫廷诗的华丽风格。全诗以颂圣为主题,通过丰富的意象和典故,描绘了武则天时期洛阳城举行盛大宴会的场景。诗人运用'苍极''青云''金册''瑶台'等皇家意象,营造出庄严华丽的氛围。'云凤休徵满,鱼龙杂戏来'一句,既写实又象征,既描绘了百戏表演的热闹场面,又暗喻天下祥瑞频现。诗歌结构严谨,对仗工整,语言典丽,体现了陈子昂作为初唐重要诗人的艺术造诣。虽然是为应制而作,但诗中仍可见诗人对盛世气象的真挚赞美。
创作背景
此诗作于武则天时期,当时武则天常驻东都洛阳,并在此举行各种盛大典礼。'观酺'是唐代重要的宫廷活动,指皇帝特许的聚饮盛会,通常在国家有重大喜庆时举行。陈子昂作为武则天时期的官员,参与此类宫廷盛事并奉命作诗。这首诗反映武则天时期重视祥瑞征兆和礼仪庆典的特点,特别是'拜洛'指武则天在洛水接受'天授圣图'的政治宣传活动,具有特殊的政治意义。