注释
维扬:今江苏扬州的古称
长溪尉:指在长溪县任县尉的朋友
馆闲:闲居的馆舍,指友人住处
几重山:形容距离遥远,山水阻隔
春风外:在春风吹不到的异乡
夜雨间:在夜雨声中思念友人
疏览镜:很少照镜子
减朱颜:容颜憔悴衰老
译文
听说你在长溪任县尉,闲居在清静的馆舍中。我们之间还隔着多少重青山?我作客在春风不到的异乡,在夜雨声中深深怀念着你。近年来已很少对镜自照,只怕看见日渐憔悴的容颜。
赏析
这首诗是晚唐诗人杜荀鹤寄给幕府同僚的怀人之作。诗中通过'春风外''夜雨间'的时空对比,营造出深沉的思念氛围。'疏览镜''减朱颜'的细节描写,既表现了漂泊之苦,又暗含对时光流逝、功业未成的感慨。语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了杜荀鹤诗歌平易中见深意的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代末年,杜荀鹤在扬州幕府任职期间。当时社会动荡,诗人辗转各地为幕僚,与友人分隔两地。诗中流露出对友人的深切思念,也隐含着对时局不安和个人前途的忧虑,反映了晚唐文人普遍的漂泊感和沧桑感。