译文
长久地怀念在庐山的岁月,那里让我免于尘世劳碌的容颜憔悴。
在窗下用清泉煮茶,到屋后的山中采药。
这般仙境都曾游历遍,有谁不羡慕这样的闲适生活。
无奈被功名利禄所束缚,不得不离开那白云缭绕的隐居之地。
赏析
本诗以对比手法展现隐逸生活与仕途束缚的矛盾。前六句极力描绘庐山书斋生活的闲适雅致:'煮茶窗底水,采药屋头山'对仗工整,通过煮茶、采药两个典型意象,勾勒出隐士生活的超脱意境。'是境皆游遍,谁人不羡闲'更是将这种闲适推向极致。尾联笔锋一转,'无何一名系'道出被迫出仕的无奈,'引出白云间'以白云象征高洁的隐逸理想,形成强烈反差。全诗语言简淡而意境深远,体现了晚唐诗人对仕隐矛盾的深刻思考。
创作背景
杜荀鹤为晚唐著名诗人,出身寒微,屡试不第,中年后方得进士。此诗应作于其出仕后,回忆早年隐居庐山读书的经历。唐代士人多有'终南捷径'的传统,即通过隐居获得名声后再入仕途。杜荀鹤此诗既表达了对隐逸生活的向往,也透露出唐代文人仕隐两难的心境。