注释
贻:赠予,送给
同志:志同道合的人
为善:行善,做好事
守道:坚守道义,坚持自己的信念
谋身:保全自身,安身立命
同山者:同在山中隐居的人
其如:奈何,但是
译文
你清贫我也同样清贫,因为都乐于行善而欢喜为邻。
到老都能像今天这样,内心无愧于古圣先贤。
闭门隐居并非傲视世俗,坚守道义只是为了安身立命。
山中还有其他的隐居者,但可惜他们并不值得亲近。
赏析
这首诗展现了晚唐诗人杜荀鹤清贫自守、坚守道义的高洁品格。前两联以'君贫我亦贫'开篇,表明与友人志同道合,都以清贫为乐,以行善为荣。'到老如今日,无心愧古人'体现了诗人对道德操守的执着追求。后两联'闭门非傲世,守道是谋身'辩证地阐述了隐居的真谛——并非孤高傲世,而是为了在乱世中坚守内心的道义。尾联则暗含对某些假隐士的批判,反衬出真正志同道合者的可贵。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了乱世中文人的精神坚守。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,政治腐败。杜荀鹤一生坎坷,屡试不第,晚年才中进士。他长期隐居山中,与志同道合的友人往来唱和。这首诗正是他在山中隐居时赠予友人之作,表达了在乱世中保持清贫自守、坚守道义的人生信念,同时也暗含对时局的不满和对真假隐士的辨别。