《哭陈陶》唐 · 杜荀鹤

在线阅读《哭陈陶》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜荀鹤

耒阳山下伤工部,采石江边吊翰林。

两地荒坟各三尺,却成开解哭君心。

七言绝句中原书生人生感慨凄美

注释

耒阳山:位于湖南耒阳,传说杜甫卒于此地

工部:指杜甫,曾任检校工部员外郎,世称杜工部

采石江:指安徽马鞍山采石矶,传说李白在此溺亡

翰林:指李白,曾任翰林供奉,世称李翰林

荒坟:荒凉的坟墓,指杜甫、李白墓冢

开解:排解、宽慰

译文

在耒阳山下为杜工部而悲伤,在采石江边凭吊李翰林。 两处荒凉的坟墓各自只有三尺高,却成了排解我哭悼你心情的慰藉。

赏析

这首诗以独特的对比手法表达对友人陈陶的哀悼。前两句通过追忆杜甫、李白两位诗坛巨匠的凄凉结局,营造出深沉的历史悲凉感。后两句巧妙转折,将古人与今人、历史与现实联系起来,表达出'千古文人同一哭'的深刻感慨。艺术上运用典故贴切自然,语言凝练含蓄,情感真挚深沉,展现了晚唐诗歌沉郁顿挫的风格特色。

创作背景

此诗为杜荀鹤悼念友人陈陶而作。陈陶是晚唐著名诗人,一生坎坷,怀才不遇。杜荀鹤作为晚唐现实主义诗人,亲身经历唐末乱世,对文人命运有深刻体会。诗中借杜甫、李白的不幸遭遇来类比陈陶的境遇,既是对友人的哀悼,也是对晚唐文人普遍命运的真实写照。