注释
雨匀:雨水均匀地洒落
紫菊:紫色的菊花,闽地秋季常见花卉
风弄:风儿戏弄、吹拂
红蕉:红色美人蕉,南方特有植物
北畔是山南畔海:描绘福建依山傍海的地理特征
祗堪:只适合
图画:如画般美丽
不堪行:不适宜行走,指路途艰险
译文
秋雨均匀地滋润着丛丛紫菊,
微风轻拂红蕉叶发出沙沙声响。
北边是连绵群山南面是浩瀚大海,
这般美景只适合入画却不便行走。
赏析
这首诗以精炼的笔触描绘闽中秋色,前两句工整对仗,‘雨匀’与‘风弄’拟人化手法生动传神,紫菊红蕉的色彩对比鲜明,展现南方秋日的绚丽多彩。后两句转折巧妙,既赞美山海如画的壮美,又暗含游子羁旅的艰辛。全诗语言清新自然,意境深远,在写景中寄托思乡之情,体现晚唐诗歌含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗作于晚唐时期,杜荀鹤游历福建时所作。诗人身处战乱频仍的晚唐,辗转各地寻求仕途机会,在闽中(今福建地区)被当地独特山水风光所吸引,但险峻的地理环境也让他感受到行路艰难,遂在欣赏美景的同时流露出对故乡的思念和对前途的忧虑。