注释
瓜洲:古镇名,在今江苏省扬州市邗江区南部,大运河入长江处,与镇江隔江相对
柳中庸:名淡,字中庸,唐代诗人,河东(今山西永济)人,柳宗元族人
月魄:月亮初出或将没时的微光,也泛指月亮
滟滟:水波荡漾的样子,此处形容寒潮涌动
祗:只,仅仅
译文
怀念友人同样难以入眠,在这清冷的夜晚起身谈论诗文。月亮刚刚从海面升起,雁群斜斜地飞入云端。寒冷的潮水荡漾而来,秋叶纷纷飘落。我即将前往江东,在此徘徊只是为了等待你。
赏析
这首诗以清丽的笔触描绘秋夜怀人的情景,展现了深挚的友情。首联直抒胸臆,点明'怀人'主题;颔联以'月出海''雁上云'的意象,营造出空灵悠远的意境;颈联'寒潮''秋叶'的描写,既点明季节特征,又暗含离别之情;尾联直接表达对友人的期待。全诗对仗工整,意境深远,将自然景物与内心情感巧妙融合,体现了唐代五言律诗的高度艺术成就。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间,李端在瓜洲夜宿时写给友人柳中庸。李端为'大历十才子'之一,与柳中庸交谊深厚。瓜洲作为长江重要渡口,是文人南来北往的必经之地,此诗正是诗人在旅途中所作的寄赠之作,表达了对友人的深切思念。