《送别驾赴晋陵即舍人叔之兄》唐 · 李端

在线阅读《送别驾赴晋陵即舍人叔之兄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李端

诸宗称叔父,从子亦光辉。

谢朓中书直,王祥别乘归。

江帆冲雨上,海树隔潮微。

南阮贫无酒,唯将泪湿衣。

五言律诗凄美友情酬赠含蓄大历十才子

注释

别驾:官名,州刺史的佐吏

晋陵:今江苏常州

舍人:中书舍人,掌诏诰的官员

诸宗:同宗族的众人

从子:侄子

谢朓:南朝齐著名诗人,曾任中书郎,喻指舍人叔

王祥:西晋孝子,曾任别驾,喻指赴任者

江帆:江上的船帆

海树:海边树木

南阮:晋代阮籍、阮咸叔侄居道南,家贫但才高

译文

同宗族人都称您为叔父,作为侄子的我也倍感荣耀。您像谢朓那样在中书省任职,又如王祥担任别驾荣归故里。江上的船帆冒着风雨前行,海边的树木在潮水中若隐若现。我像南阮一样家境贫寒无酒饯行,只能用泪水沾湿衣襟来表达惜别之情。

赏析

这首诗是李端为送别族叔赴任晋陵别驾而作。首联点明叔侄关系,展现家族荣耀;颔联巧妙用典,以谢朓、王祥喻指二人的才德与官职;颈联写景,'冲雨上'、'隔潮微'既写实景又暗喻仕途艰辛;尾联化用'南阮'典故,既表明自己清贫处境,又暗含才高不遇的感慨。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚,在送别诗中别具一格。

创作背景

此诗创作于中唐时期,李端作为'大历十才子'之一,与族叔皆有文名。唐代重视家族门第,士人间的亲属关系在仕途中具有重要意义。晋陵(今常州)地处江南,是唐代重要州郡,别驾为州郡重要佐官。诗中反映了唐代士族的家族观念和仕宦生活。