注释
蜀门:指入蜀的门户,即剑门关
云树合:云雾与树木连成一片
高栈:高悬的栈道,指蜀道
驱传:驾驭驿车,指奉命赴任
加新命:被授予新的官职
之官:赴任官职
旧游:曾经游历过的地方
酒雨:用典,指送别时饮酒如雨,表达惜别之情
刀州:益州的别称,指成都地区
滞留:停留耽搁
译文
蜀地的门户云雾与树木相连,高悬的栈道上传来猿猴的哀愁。
你驾驭驿车接受新的任命,前往曾经游历过的旧地任职。
清晨整装时遇到送别的酒雨,夜晚梦中又见到益州景象。
远别之后我会长久思念,望你珍惜时光不要在外滞留。
赏析
这首诗以深情的笔触描绘了送别友人赴蜀任职的场景。首联'蜀门云树合,高栈有猿愁'通过云雾、树木、栈道、猿声等意象,营造出蜀道艰险凄清的氛围。颔联'驱传加新命,之官向旧游'既点明友人新任的官职,又暗示其对蜀地的熟悉。颈联'晨装逢酒雨,夜梦见刀州'巧妙运用对仗,'酒雨'既写实景又寓深情,'刀州'之梦更显思念之切。尾联直抒胸臆,'远别长相忆'表达深厚友情,'当年莫滞留'则饱含关切之意。全诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。
创作背景
此诗为唐代诗人李端送别友人韦姓官员赴成都任职所作。韦丞可能是李端的友人,被任命为成都某县丞。唐代士人常有异地为官的经历,友人之间的赠别诗成为重要的文学题材。李端作为'大历十才子'之一,擅长写作送别诗,此诗反映了大历时期文人交往和仕宦生活的真实面貌。