《雨雪曲》唐 · 李端

在线阅读《雨雪曲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李端

天山一丈雪,杂雨夜霏霏。

湿马胡歌乱,经烽汉火微。

丁零苏武别,疏勒范羌归。

若看关头下,长榆叶定稀。

五言古诗写景塞北悲壮抒情

注释

天山:指祁连山,汉代称祁连山为天山

一丈雪:形容雪量极大,积雪深厚

霏霏:雨雪纷飞的样子

湿马:战马被雨雪淋湿

胡歌:北方少数民族的歌声

经烽:经过烽火台

汉火:汉代烽火,此处指边防报警的烽火

丁零:古代北方少数民族,苏武曾被匈奴流放至丁零

疏勒:西域古国名,在今新疆喀什一带

范羌:东汉将领,曾率军救援疏勒

长榆:指边关的榆树,象征边防要塞

译文

天山上堆积着一丈厚的白雪, 夜晚雨雪交加纷纷扬扬。 被淋湿的战马旁胡歌杂乱, 经过的烽火台上汉家烟火微弱。 想起丁零之地与苏武分别的场景, 疏勒城中范羌率军归来的往事。 若是望向边关之下, 长长的榆树叶定然已经稀疏。

赏析

这首诗以边塞雨雪为背景,通过对比手法展现战争的残酷与思乡之情。前四句写景,描绘天山夜雪、胡歌汉火的边塞景象,营造苍凉意境。后四句用典,借苏武、范羌的历史典故,暗含对戍边将士的同情。'长榆叶定稀'以景结情,暗示岁月流逝、边关荒凉。全诗语言凝练,意象丰富,体现了南朝边塞诗向唐代边塞诗的过渡特征。

创作背景

《雨雪曲》是南朝陈代诗人江总的代表作之一,属于乐府横吹曲辞。创作于南北朝时期,当时南北对峙,战乱频繁。诗人可能借边塞题材抒发对时局的感慨。该诗收录于《乐府诗集》,反映了南朝文人对边塞生活的想象和关注。