《巫山高》唐 · 李端

在线阅读《巫山高》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李端

巫山十二峰,皆在碧虚中。

回合云藏月,霏微雨带风。

猿声寒过涧,树色暮连空。

愁向高唐望,清秋见楚宫。

五言律诗写景凄美含蓄咏史怀古

注释

巫山十二峰:指巫山群峰,包括神女峰、集仙峰等十二座著名山峰

碧虚:碧空,青天

回合:云雾缭绕回旋的样子

霏微:细雨迷蒙的样子

高唐:战国时楚国台观名,宋玉《高唐赋》中楚王与神女相会之处

楚宫:楚国宫殿,此处指想象中的楚国离宫遗址

译文

巫山十二座奇峰,都耸立在碧蓝的天空中。 云雾回旋遮蔽了月光,细雨迷蒙夹杂着微风。 猿猴的哀鸣带着寒意传过山涧,树木的颜色在暮色中连接远空。 满怀愁绪向高唐台望去,在这清秋时节仿佛看见了楚国的宫殿。

赏析

这首诗以巫山为背景,通过细腻的笔触描绘了巫山十二峰的壮丽景色。首联总写巫山群峰高耸入云的壮观景象,颔联以'云藏月''雨带风'生动表现山间气候的变化多端,颈联通过'猿声''树色'营造出凄清寂寥的意境,尾联借'高唐''楚宫'的典故,将自然景观与历史传说巧妙结合。全诗语言凝练,意境深远,既有对自然景物的精准刻画,又融入了历史沧桑感,体现了唐代山水诗的典型特色。

创作背景

《巫山高》是乐府旧题,多描写巫山景色及相关传说。李端此诗创作于唐代,当时诗人可能游历巫山地区,被其壮丽景色和丰富的历史传说所触动而作。诗中借用了宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女相会的典故,将自然景观与历史文化融为一体,反映了唐代文人对山水名胜的审美情趣和历史情怀。