注释
野客:山野之人,诗人自指
徵乐:安排音乐歌舞。徵,召请
青娥:指年轻貌美的歌女
童心:赤子之心,天真纯朴的心性
艳歌:艳情歌曲,指宴席上的歌舞表演
译文
我这个山野之人本来无事,此次前来并非有所求索。
劳烦诸位设宴歌舞饯行,却让我不免忆起山居的愁绪。
红烛的光芒侵占了明月清辉,年轻歌女催促着白发增生。
天真童心早已消磨殆尽,岂会为这艳歌俗曲停留。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言表达了诗人对世俗宴饮的疏离感和归隐山林的决心。首联'野客本无事,此来非有求'开宗明义,表明诗人的山野身份和淡泊心境。颔联'烦君徵乐饯,未免忆山愁'在感谢友人盛情的同时,透露出对山居生活的怀念。颈联'红烛侵明月,青娥促白头'运用对比手法,'红烛'与'明月'、'青娥'与'白头'形成强烈反差,暗示世俗欢娱对自然本真的侵蚀和时光流逝的无奈。尾联'童心久已尽,岂为艳歌留'直抒胸臆,表明诗人早已失去对浮华生活的兴趣。全诗语言质朴而意蕴深远,在离别题材中别具一格。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者于良史为唐代宗大历年间诗人。当时社会相对安定,但官场风气日渐浮华,许多文人向往山林隐逸生活。诗人通过这次与酒友的离别,表达了对世俗宴饮生活的厌倦和对归隐生活的向往,反映了中唐时期文人普遍存在的隐逸思想。