注释
故山:故乡的山,指隐居之地
司空曙:中唐诗人,大历十才子之一
汉主金门:汉主指皇帝,金门指金马门,汉代征召贤才之处
马卿:司马相如,此处作者自比
迟回:徘徊迟疑
芳草欲阑:春草即将凋零,暗指时光流逝
栖禅意:隐居修禅的心意
岁晏:年末,晚年
蓬门:柴门,指隐士居所
译文
朝廷正在金马门招揽贤才,我却像多病的司马相如般迟疑徘徊。
暂时离别故乡山水却发觉老年将至,芳草即将凋零更思归去。
浮云飘荡高空终有风起之时,年华如流水日夜催促不停。
深知你一向怀有隐居修禅的心意,年末时分我的柴门期待为你敞开。
赏析
本诗以深婉的笔触抒发了对友人司空曙的思念与归隐之志。首联以'汉主金门'与'马卿多病'对举,展现仕隐矛盾;颔联'旧山暂别'与'芳草欲阑'形成时间张力,暗示人生易老;颈联'云在高天'喻志向高远,'年如流水'叹时光飞逝,对仗工整而意境深远;尾联直抒胸臆,相约归隐。全诗语言凝练,情感真挚,将个人感慨与自然意象完美融合,体现大历诗人特有的清幽淡远风格。
创作背景
此诗作于中唐大历年间,李端与司空曙同属'大历十才子'。当时政局动荡,文人多怀归隐之志。李端晚年确曾隐居衡山,号'衡岳幽人'。诗中反映了大历诗人普遍存在的仕隐矛盾和对山林生活的向往。