注释
萧远上人:唐代高僧,法号萧远,上人是对僧人的尊称
少华山:位于今陕西华县东南,与太华山并称,为道教名山
皇甫侍御:指皇甫曾,时任侍御史,李端友人
寻危:探寻险峻之处
闾里:乡里,村落
性情閒:心境闲适自在
知音:知己,指皇甫侍御
译文
探寻险峻兼采药草,渡过溪流又登高山。独自与高僧同游,在落日余晖中逍遥自在。渐渐望见村落远去,自觉心境闲适安然。回首知己仍在朝中,因此令人怅然回望。
赏析
本诗以简淡笔触描绘与僧同游的闲适意境。首联'寻危兼采药,渡水又登山'通过连续动作展现游山过程,富有动感。颔联'独与高僧去,逍遥落日间'突出僧俗同游的特殊情致,'逍遥'二字尽显超脱。颈联'渐看闾里远,自觉性情閒'由外而内,表现远离尘嚣的心境转变。尾联'回首知音在,因令怅望还'巧妙点题,表达对友人的思念。全诗语言清新自然,意境空灵淡远,体现唐代山水诗的隐逸情怀。
创作背景
此诗作于中唐时期,李端与僧人萧远同游少华山后寄赠好友皇甫曾之作。唐代士大夫与僧人交往密切,游山玩水、诗词唱和成为文人雅士的重要生活方式。少华山作为道教名山,吸引众多文人隐士游览。李端借此诗既记录山水之乐,又表达对朝中友人的思念,反映唐代文人亦官亦隐的生活状态。