《登秦岭》唐 · 李嘉祐

在线阅读《登秦岭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李嘉祐

南登秦岭头,回望始堪愁。

汉阙青门远,高山蓝水流。

三湘迁客去,九陌故人游。

从此辞乡泪,双垂不复收。

中原中唐新乐府五言律诗人生感慨关中

注释

秦岭:中国重要地理分界线,位于陕西南部

汉阙:汉代宫阙,代指长安城

青门:长安城东门,因门色青而得名

三湘:指湖南湘江流域,常代指贬谪之地

迁客:被贬谪的官员

九陌:汉代长安城中的九条大道,泛指京城

译文

向南登上秦岭顶峰,回头眺望才开始感到忧愁。长安城的宫阙和青门已渐行渐远,只见高山耸立、蓝水奔流。被贬的官员前往三湘之地,故友们仍在京城漫游。从此离别故乡的泪水,双颊垂落再难收住。

赏析

本诗以登高望远为切入点,通过空间距离的拉伸表现心理距离的扩大。'回望始堪愁'巧妙揭示登高后的心理变化,'汉阙青门远'与'高山蓝水流'形成时空对照。后两联通过'迁客'与'故人'的对比,强化了离愁别绪。全诗语言简练而意境深远,体现了孟郊诗歌沉郁顿挫的风格特点。

创作背景

此诗创作于中唐时期,孟郊一生仕途坎坷,多次应试不第,46岁才中进士。诗中可能反映了他远离长安、外放任官或游历时的感受,表达了士人对京城的眷恋和仕途失意的苦闷。