在线阅读《肠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
有怀非惜恨,不奈寸肠何。
即席回弥久,前时断固多。
热应翻急烧,冷欲彻微波。
隔树澌澌雨,通池点点荷。
倦程山向背,望国阙嵯峨。
故念飞书及,新欢借梦过。
染筠休伴泪,绕雪莫追歌。
拟问阳台事,年深楚语讹。
有怀:心中有所思念
不奈:无奈,受不了
寸肠:指内心情感
即席:当场,即时
回弥久:回转时间很久
前时断固多:以往肠断之事本就很多
热应翻急烧:形容内心焦灼如火烧
冷欲彻微波:形容心冷如微波透彻
澌澌:雨声
点点荷:雨打荷叶之状
倦程:疲倦的旅程
山向背:山路曲折
望国:遥望京城
阙嵯峨:宫阙高耸
故念:旧日思念
飞书:快速传送的书信
新欢:新的欢愉
借梦过:借梦境传递
染筠:染上斑痕的竹子
绕雪:环绕雪景
阳台事:指男女情事,典出宋玉《高唐赋》
楚语讹:楚地方言因年代久远而讹变