《大卤平后移家到永乐县居书怀十韵寄刘韦二前辈二公尝于此县寄居》唐 · 李商隐

在线阅读《大卤平后移家到永乐县居书怀十韵寄刘韦二前辈二公尝于此县寄居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

驱马绕河干,家山照露寒。

依然五柳在,况值百花残。

昔去惊投笔,今来分挂冠。

不忧悬磬乏,乍喜覆盂安。

甑破宁回顾,舟沈岂暇看。

脱身离虎口,移疾就猪肝。

鬓入新年白,颜无旧日丹。

自悲秋穫少,谁惧夏畦难。

逸志忘鸿鹄,清香披蕙兰。

还持一杯酒,坐想二公欢。

中原五言古诗人生感慨抒情政治抒情

注释

大卤:指太原地区,古称大卤。大卤平指会昌四年(844年)平定太原杨弁之乱

河干:河岸,指汾河岸边

五柳:用陶渊明《五柳先生传》典故,喻指隐逸生活

投笔:用班超投笔从戎典故,指昔日弃文从军

挂冠:指辞官归隐

悬磬:形容家中贫困,空无所有

覆盂:倒置的盂盆,喻指安稳如山

甑破:用孟敏甑破不顾典故,喻决心告别过去

猪肝:用闵仲叔不受猪肝典故,指甘于清贫生活

夏畦:夏天在田间劳作,喻指艰苦的农耕生活

鸿鹄:喻指远大志向

蕙兰:香草名,喻高洁品格

译文

驱马沿着河岸行进,故乡的山峦映照着寒露。依然如陶潜的五柳还在,何况正值百花凋残的时节。 昔日离去时震惊于投笔从戎的决断,如今归来已决心辞官归隐。不担忧家中贫困如悬磬,反而欣喜获得覆盂般的安稳。 甑已破碎岂会回头顾惜,舟已沉没哪有闲暇观看。终于脱身离开虎口般的险境,托病移居甘于清贫生活。 鬓发进入新年愈加斑白,容颜已无旧日的红润。自悲秋收的粮食稀少,谁还惧怕夏日田间劳作的艰辛。 放逸的心志已忘却鸿鹄之志,只愿披拂蕙兰的清香。还是手持一杯酒,坐着回想二位前辈的欢愉。

赏析

本诗是李商隐晚年重要作品,展现其历经宦海风波后的心境转变。艺术上融典故于自然意象,'五柳''百花'等意象既写实又寓意深远。结构上以移家过程为线索,层层递进展现心理变化:从'惊投笔'到'分挂冠'的仕隐抉择,从'悬磬乏'到'覆盂安'的心境转化,最终抵达'逸志忘鸿鹄'的超然境界。语言凝练沉郁,对仗工整而意蕴深长,'鬓入新年白,颜无旧日丹'等句饱含人生沧桑感,体现了李商隐后期诗歌沉郁顿挫的独特风格。

创作背景

此诗作于唐武宗会昌四年(844年)秋。当时太原发生杨弁兵变,李商隐避乱移家至永乐(今山西芮城)。刘韦二前辈指刘轅、韦璩,二人曾在此地寄居。李商隐经历牛李党争和仕途坎坷后,此时对政治已心灰意冷,诗中明显流露出归隐田园的意向,反映了晚唐士人在乱世中寻求精神寄托的普遍心态。