《寄令狐学士》唐 · 李商隐

在线阅读《寄令狐学士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

秘殿崔嵬拂彩霓,曹司今在殿东西。

赓歌太液翻黄鹄,从猎陈仓获碧鸡。

晓饮岂知金掌迥,夜吟应讶玉绳低。

钧天虽许人间听,阊阖门多梦自迷。

七言律诗人生感慨关中凄美友情酬赠

注释

秘殿:指皇宫中的深殿

崔嵬:高耸的样子

曹司:官署,指令狐绹所在的翰林院

赓歌:续歌,指奉和皇帝的诗作

太液:太液池,唐代皇宫中的池苑

黄鹄:天鹅,喻指高雅的诗文

陈仓:地名,今陕西宝鸡

碧鸡:传说中的神鸟

金掌:汉武帝建章宫铜人承露盘的手掌

玉绳:星名,位于北斗七星旁

钧天:天帝居住的天庭音乐

阊阖:天门,指皇宫大门

译文

巍峨的宫殿高耸入云仿佛拂拭着彩虹,你所在的官署如今就在宫殿的东西两侧。 在太液池畔奉和诗作如黄鹄翻飞般优雅,随从狩猎在陈仓获得碧鸡般珍贵的功绩。 清晨饮酒哪知承露金掌的高远,深夜吟诗该会惊讶玉绳星的低沉。 天庭仙乐虽然允许人间聆听,但皇宫门禁森严让我只能在梦中迷惘追寻。

赏析

本诗是李商隐寄给好友令狐绹的七言律诗,艺术特色鲜明: 1. 意象瑰丽:运用'秘殿''彩霓''黄鹄''碧鸡'等神话意象,营造出梦幻般的意境 2. 对仗工整:中间两联'赓歌'对'从猎','晓饮'对'夜吟',体现了李商隐精于律诗的特点 3. 用典精妙:化用汉武帝建章宫金掌承露、陈仓宝鸡等典故,暗指令狐绹的宫廷生活 4. 情感含蓄:通过对比自己与对方的处境,委婉表达既羡慕又疏离的复杂心情

创作背景

此诗作于唐宣宗大中年间(847-860),时令狐绹任翰林学士,深得宣宗信任。李商隐早年曾受令狐楚(令狐绹之父)赏识,但因卷入牛李党争及娶王茂元之女等原因,与令狐绹关系疏远。诗中既表达对友人地位的羡慕,又暗含自己仕途失意的感慨,反映了晚唐党争背景下文人的复杂心态。