《春日寄怀》唐 · 李商隐

在线阅读《春日寄怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

世间荣落重逡巡,我独丘园坐四春。

纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。

青袍似草年年定,白发如丝日日新。

欲逐风波千万里,未知何路到龙津。

七言律诗中原人生感慨幽怨悲壮

注释

荣落:荣枯盛衰

逡巡:迟疑徘徊,形容时光流逝

丘园:指隐居的田园

四春:四年,指长时间

可堪:怎堪,怎能忍受

青袍:唐代八九品官员的青色官服,指低微官职

龙津:龙门,喻指仕途晋升的机会

译文

人世的荣枯盛衰来去匆匆,我独守在田园已度过四个春秋。纵然有鲜花明月相伴,怎奈没有美酒也没有知音。身上的青袍如野草般年复一年未变,头上的白发却如丝线日日增添。想要追逐风波远行千万里,却不知哪条路能通往龙门实现抱负。

赏析

本诗是李商隐晚年作品,深刻表达了诗人怀才不遇的苦闷和对仕途的渴望。艺术上运用对比手法:'世间荣落'与'我独丘园'形成社会与个人的对比;'有花有月'与'无酒无人'形成自然美景与人生失意的反差;'青袍年年定'与'白发日日新'形成官职停滞与年华老去的对照。尾联'欲逐风波千万里,未知何路到龙津'更是将诗人渴望有所作为却又前途迷茫的矛盾心理表现得淋漓尽致。全诗语言凝练,对仗工整,情感沉郁顿挫,展现了李商隐晚期诗歌的成熟风格。

创作背景

此诗作于唐宣宗大中六年(852年)春,当时李商隐因卷入牛李党争,仕途坎坷,在郑州闲居已四年。诗人时年四十岁,正值中年却报国无门,诗中表达了对政治理想的追求和对现实处境的不满。这一时期李商隐创作了大量抒发个人感慨的诗作,形成了其独特的沉郁诗风。