注释
酒薄:酒味淡薄
楼危:高楼
江皋:江边高地
帆席:船帆
龙潭:深潭,传说有龙居住的深水潭
鸟道:险峻狭窄的山路
丹枫:经霜变红的枫叶
译文
淡薄的酒意被秋风吹醒,登上高楼极目远望已到尽头。
江边高地正对着落日余晖,船帆在归风中飘扬。
烟雾笼罩着龙潭呈现白色,晚霞映照鸟道分成红晕。
殷勤地向人们报告秋意的,只有那经霜变红的枫叶。
赏析
这首诗以'访秋'为题,通过细腻的观察和深沉的感受,描绘了秋日的景象。前两联写登高远望,酒意被秋风吹醒,暗含诗人内心的清醒与孤寂。'江皋当落日,帆席见归风'一联,以落日和归风营造出时光流逝的意境。后两联色彩对比鲜明,'龙潭白'与'鸟道红'形成强烈视觉冲击,最后以丹枫点题,既是对秋意的具体呈现,也暗含诗人对生命易逝的感慨。全诗语言凝练,意境深远,体现了李商隐诗歌婉约深沉的艺术特色。
创作背景
此诗创作于李商隐晚年时期,当时诗人漂泊在外,仕途不顺,对人生和时光有着深刻的感悟。诗中通过'访秋'这一独特视角,表达了诗人对季节变换的敏感和对生命易逝的思考,反映了晚唐文人普遍存在的时光易逝、人生无常的感伤情绪。