《与同年李定言曲水闲话戏作》唐 · 李商隐

在线阅读《与同年李定言曲水闲话戏作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

海燕参差沟水流,同君身世属离忧。

相携花下非秦赘,对泣春天类楚囚。

碧草暗侵穿苑路,珠帘不捲枕江楼。

莫惊五胜埋香骨,地下伤春亦白头。

七言律诗中原人生感慨凄美友情酬赠

注释

海燕:燕子的一种,比喻漂泊无定

参差:高低不齐,形容燕子飞行姿态

沟水:古乐府有"沟水东西流"句,喻人生离别

离忧:遭遇忧患

秦赘:秦国男子入赘女家,喻寄人篱下

楚囚:楚国人被晋国俘虏,喻处境窘迫

碧草暗侵:草木暗长,喻时光流逝

珠帘不捲:帘幕低垂,喻心境萧索

五胜:五行相胜,指朝代更替

埋香骨:指美人埋葬,喻美好事物消逝

译文

海燕高低飞翔沟水东流,我与你的身世都充满离愁。 携手花下并非寄人篱下,但相对哭泣在春天犹如楚囚。 碧草悄悄蔓延穿过苑路,珠帘久未卷起空对江楼。 莫要惊讶五行更替埋葬香骨,即便在地下伤春也会白头。

赏析

本诗以深婉的笔触抒写与友人同病相怜的感慨。首联以海燕沟水起兴,暗喻身世飘零;颔联巧用'秦赘''楚囚'典故,既自嘲又互慰;颈联通过'碧草侵路''珠帘不捲'的意象,营造出时光流逝、心境萧索的意境;尾联更推进一层,以'地下伤春'的奇想,将人生感慨推向极致。全诗用典精当,对仗工整,在戏谑中见沉痛,展现了李商隐诗歌特有的含蓄深婉风格。

创作背景

此诗作于晚唐时期,是李商隐与同年进士李定言在曲江池畔的唱和之作。当时牛李党争激烈,李商隐因卷入政治漩涡而仕途坎坷,与友人同感身世飘零。诗中借闲话戏作之名,实则抒发了对时代动荡和个人命运的深沉感慨。