注释
宝婺:指织女星,婺女星的美称
常娥:即嫦娥,此处代指月亮
灵归:指牛郎织女相会后归去
巧遗:指七夕乞巧的习俗
犊鼻:犊鼻裈,古代穷人所穿的短裤
阮家贫:用阮咸晒衣典故,阮咸家贫,七夕时晒犊鼻裈
译文
织女摇动着珠玉佩饰,月光如轮照耀人间。
神灵在天上成双成对,将巧艺遗赠世间凡人。
花果香气弥漫千家万户,笙竽乐声传遍四方邻里。
明日我也要晒晒破短裤,才能让人相信阮家真贫穷。
赏析
本诗以七夕为题,前两联描写天上牛郎织女相会的浪漫景象,后两联转折写人间贫寒现实。诗人巧妙运用对比手法,将神话传说与自身处境相对照,在热闹的节日氛围中突显清贫生活的无奈。尾联化用阮咸晒衣典故,以自嘲口吻表达寒士的酸楚,体现了李商隐诗歌含蓄深沉、寄慨遥深的特点。
创作背景
此诗作于李商隐晚年时期,当时诗人仕途坎坷,生活困顿。七夕作为传统节日,本是歌颂爱情与巧艺的欢乐时刻,但诗人却从中感受到与现实生活的巨大反差,借题发挥抒发怀才不遇、生活清贫的感慨。