《曼倩辞》唐 · 李商隐

在线阅读《曼倩辞》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

十八年来堕世间,瑶池归梦碧桃闲。

如何汉殿穿针夜,又向窗中觑阿环。

七夕七言绝句中原古迹含蓄

注释

曼倩:东方朔字曼倩,西汉文学家,以诙谐机智著称,传说为岁星下凡

十八年:指东方朔自称在天界侍奉天帝十八年后被贬人间

瑶池:神话中西王母居所,象征仙境

碧桃:仙桃,传说三千年一结果

穿针夜:指七夕乞巧节,宫女穿针乞巧的夜晚

阿环:西王母侍女名,此处代指仙女

译文

你自称是谪降人间十八年的仙官,梦中犹见瑶池仙境的碧桃闲适开放。为何在汉宫七夕穿针乞巧的夜晚,又要偷偷透过窗隙窥看仙姝阿环的模样?

赏析

本诗借东方朔典故抒写对仙境的向往。前两句以'堕世间'与'瑶池梦'形成仙凡对比,'碧桃闲'暗喻仙境永恒。后两句巧妙融合历史传说与民俗场景,'穿针夜'的世俗热闹反衬'觑阿环'的隐秘向往。李商隐以含蓄笔法展现对超脱尘世的渴望,通过时空交错的意象组合,营造出迷离怅惘的意境,体现了晚唐诗歌的唯美倾向与朦胧特质。

创作背景

此诗作于晚唐时期,李商隐借东方朔典故表达对现实的不满与对仙境的向往。东方朔在《汉武故事》中自称是岁星下凡,曾偷王母仙桃。李商隐身处牛李党争的政治漩涡,借古喻今,通过仙凡对照抒写仕途失意的苦闷。诗中融合《汉武内传》西王母降汉殿的传说与七夕民俗,展现其善于用典的创作特色。