《鸳鸯》唐 · 李商隐

在线阅读《鸳鸯》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。

不须长结风波愿,锁向金笼始两全。

七言绝句中原云层人生感慨凄美

注释

雌去雄飞:雌鸟离去,雄鸟独自飞翔,比喻分离

云罗:如网罗般的云层,比喻仕途险恶

泪潸然:流泪的样子

风波愿:指在风波中相守的愿望

金笼:华贵的鸟笼,比喻官场束缚

译文

雌鸟离去雄鸟独自在万里长空飞翔,面对如罗网般的云层泪流满面。不必长久期许在风波中相守的愿望,只有锁进华贵的笼中才能两相保全。

赏析

这首诗以鸳鸯为喻,通过雌雄分离的意象,深刻表达了作者对仕途险恶和人生无奈的感慨。前两句描绘鸳鸯分离的悲凉场景,'云罗'既指自然界的云层,更暗喻官场的罗网。后两句转折深刻,表面说不如锁入金笼求得保全,实则暗含对现实束缚的讽刺。全诗语言凝练,意象鲜明,在婉约中见沉郁,体现了李商隐诗歌含蓄深沉的特色。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,李商隐身处牛李党争的漩涡中,仕途坎坷。诗中借鸳鸯分离的意象,暗喻自己在政治斗争中的处境和无奈。李商隐多次因党派纷争而被迫与亲人分离,这种人生经历使他对分离之苦有深切体会。