《席上作》唐 · 李商隐

在线阅读《席上作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

淡云轻雨拂高唐,玉殿秋来夜正长。

料得也应怜宋玉,一生惟事楚襄王。

七言绝句人生感慨含蓄咏史夜色

注释

高唐:战国时楚国台馆名,在云梦泽中。传说楚襄王游高唐,梦见巫山神女。

玉殿:指华丽的宫殿。

宋玉:战国末年楚国著名辞赋家,相传是屈原弟子,曾事楚襄王。

楚襄王:即楚顷襄王,战国时楚国君主。

译文

淡淡的云彩轻柔的雨丝拂过高唐,华丽的宫殿中秋夜正漫长。 想来神女也应该怜惜宋玉,他一生只侍奉楚襄王一人。

赏析

这首诗借宋玉自况,抒发诗人怀才不遇的感慨。前两句以'淡云轻雨'、'玉殿秋长'营造出凄清意境,暗喻政治环境的冷漠。后两句巧妙用典,以宋玉一生事楚襄王却不得重用的遭遇,隐喻自身在牛李党争中的处境。全诗含蓄深沉,用典精当,体现了李商隐诗歌婉约深曲的艺术特色。

创作背景

此诗作于晚唐时期,当时李商隐深陷牛李党争之中。他早年受牛党令狐楚赏识,后又娶李党王茂元之女,因此为两党所不容,仕途坎坷。诗中借宋玉事楚襄王的典故,表达自己虽有心报效朝廷却不得重用的悲愤之情。