《武夷山》唐 · 李商隐

在线阅读《武夷山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

只得流霞酒一杯,空中箫鼓几时回。

武夷洞里生毛竹,老尽曾孙更不来。

七言绝句人生感慨凄美古迹含蓄

注释

流霞酒:传说中的仙酒,饮之可长生不老

空中箫鼓:指神仙宴会时的音乐声,出自《列仙传》中王子乔吹笙作风鸣的典故

武夷洞:指武夷山中的神仙洞府,传说为武夷君所居

生毛竹:化用武夷君宴请乡人的传说,宴席散后剩余食物化为毛竹

曾孙:指当地的乡民,武夷君曾设宴招待

译文

仅仅得到一杯流霞仙酒,空中仙乐阵阵何时能再回? 武夷洞中已长满普通毛竹,当年的乡民老去后再也等不来神仙。

赏析

这首诗以武夷山神仙传说为背景,通过今昔对比抒发人生易老的感慨。前两句回忆神仙宴饮的盛况,'只得'二字透露出对仙缘难得的遗憾;后两句以毛竹丛生、曾孙老尽的现实景象,暗示神仙不再、仙境难寻的怅惘。全诗语言凝练,意境空灵,在神话传说的框架下寄寓了对生命短暂的深沉思考,体现了李商隐诗歌特有的朦胧美和哲理深度。

创作背景

此诗作于晚唐时期,李商隐游历武夷山时有感而作。武夷山自古有神仙传说,据《武夷山记》载,秦始皇时武夷君曾在此设宴招待乡人。李商隐一生仕途坎坷,对道教神仙之说颇有涉猎,此诗借武夷山神仙典故抒发对人生际遇的感慨。