《到秋》唐 · 李商隐

在线阅读《到秋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李商隐

扇风淅沥簟流离,万里南风滞所思。

守到清秋还寂莫,叶丹苔碧闭门时。

七言绝句中原人生感慨写景凄美

注释

扇风:扇子摇动产生的风,指秋风

淅沥:形容风声细碎

:竹席

流离:流转、飘动貌,指竹席光泽流动

万里南风:源自远方南方的风

滞所思:阻滞了思念之情的传达

清秋:明净爽朗的秋天

叶丹:树叶变红

苔碧:青苔碧绿

译文

扇子摇出的风声淅沥作响,竹席光泽流转生辉, 万里之外的南风却阻滞了我对远方之人的思念。 苦苦守候到清秋时节,却依然只有寂寞相伴, 在这树叶变红、青苔碧绿之时,我只能独自闭门不出。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘秋日孤寂之情。前两句通过'扇风''簟流离'的视听感受,营造出秋意渐浓的氛围,'万里南风滞所思'巧妙将自然风物与内心思念相连。后两句'守到清秋还寂莫'直抒胸臆,'叶丹苔碧闭门时'以景结情,红叶碧苔的鲜明色彩反衬出诗人闭门独处的孤寂。全诗语言凝练,意境深远,体现了李商隐诗歌婉约深沉的风格特色。

创作背景

此诗创作于李商隐晚年时期,当时诗人身处政治边缘,仕途坎坷,与友人聚少离多。诗中'滞所思'可能暗指对远方友人或政治理想的思念受阻。李商隐擅长以秋景抒怀,此诗正是其晚年心境与艺术造诣的典型体现。