注释
珠实:珍珠般的果实,指樱桃
琼莩:美玉般的花萼。莩,草木种子外皮的薄衣
流莺:飞翔的黄莺
争得:怎能够,怎能
讳含:忌讳被含在口中。此处暗含双关,既指樱桃被鸟啄食,又暗喻被人中伤
译文
樱桃虽然像珍珠般早早成熟,美玉般的花萼也早早绽放。
但那些飞来飞去的黄莺依旧在那里,怎能避免被它们啄食含在口中呢?
赏析
这首诗以樱桃自喻,通过樱桃早熟早开却遭流莺啄食的意象,抒发了诗人怀才不遇、遭人排挤的愤懑之情。前两句写樱桃的珍贵和早熟,暗喻自己的才华和早慧;后两句笔锋一转,指出即使如此优秀,仍难逃小人中伤的命运。全诗运用比兴手法,含蓄深沉,语言凝练,意象鲜明,在短短二十字中蕴含了深刻的人生感慨,体现了李商隐诗歌婉约含蓄、寓意深远的艺术特色。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,当时李商隐身处牛李党争的夹缝中,仕途坎坷,屡遭排挤。诗人借樱桃虽早熟却遭鸟啄的意象,暗喻自己虽有才华却难逃政治迫害的命运。李商隐早年以文才显名,却因卷入党派斗争而一生不得志,这首诗正是他这种处境和心境的真实写照。