注释
巧笑:美好的笑容,指冯淑妃的媚态
万几:指帝王日常的纷繁政务
倾城:形容女子容貌极美,此处指冯淑妃
戎衣:军装,战袍
晋阳:北齐军事重镇,今山西太原
猎一围:打猎一圈
译文
明媚的笑容足以让君王荒废朝政,身着戎装的妩媚姿态更是倾国倾城。
晋阳城已经陷落也无需回头顾念,还请君王再围猎一番尽兴而归。
赏析
本诗以辛辣的讽刺笔触揭露北齐后主高纬宠幸冯淑妃而亡国的史实。前两句通过'巧笑敌万几'的夸张对比,突出美色误国的严重性;'著戎衣'更显荒诞,将严肃的军旅之事与女色嬉戏形成强烈反差。后两句选取晋阳陷落这一关键时刻,冯淑妃仍'请猎一围'的细节,生动刻画了统治者的昏聩荒唐。全诗运用对比手法,语言凝练犀利,在冷峻的叙述中蕴含深刻的历史批判。
创作背景
此诗作于晚唐时期,诗人借北齐亡国的历史教训讽喻当时唐敬宗沉溺游猎、不理朝政的现实。北齐后主高纬在位时宠幸冯小怜(冯淑妃),甚至在北周大军压境、晋阳失守的危急关头,仍与之嬉游取乐,最终导致亡国。李商隐通过这首咏史诗表达了对晚唐政局的深切忧虑。