注释
溯:逆流而上
西江:长江中游的别称,指今湖北至江西段
蹭蹬:困顿难进的样子
浮沈:同"浮沉",指船只随波起伏
百口:全家老少
无虞:无忧,平安
楚山:楚地的山,指长江中游两岸的山峦
云岑:高耸入云的山峰
译文
江上风云变幻忽晴忽阴,对着花开时节整日愁苦沉吟。
孤舟行进迟缓困顿难前,纷乱的船帆争相疾驰竞逐浮沉。
一身疲惫困顿却心怀千古兴亡,全家平安无事胜过万两黄金。
放眼空阔江面但见波浪渐息,楚地的青山安稳地耸立在云雾山岑。
赏析
本诗以溯江而上的行程为线索,通过江景的变幻抒发了诗人复杂的心境。前两联以'江风不定''乱帆争疾'暗喻仕途险恶,'孤棹自迟'则体现了诗人坚守节操的孤高情怀。颈联转折,从个人困顿升华到历史责任感与家庭责任感,展现了中国传统士人'修身齐家'的价值追求。尾联以'波浪息''楚山安稳'作结,意境开阔,表达了历经风波后对平静生活的向往。全诗对仗工整,情景交融,沉郁中见旷达,是中唐七律的典范之作。
创作背景
此诗作于李绅被贬端州(今广东肇庆)司马期间。唐穆宗长庆年间,李绅因卷入牛李党争被贬,溯江西行赴任。诗中'溯西江'即指从长江中下游逆流而上前往岭南的行程。这一时期李绅创作了大量反映贬谪生活的诗篇,本诗即是其宦海浮沉的真实写照,展现了中唐党争背景下文人的生存状态与精神世界。