在线阅读《真娘墓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
一株繁艳春城尽,双树慈门忍草生。
愁态自随风烛灭,爱心难逐雨花轻。
黛消波月空蟾影,歌息梁尘有梵声。
还似钱塘苏小小,祗应回首是卿卿。
真娘:唐代苏州名妓,才貌双全,死后葬于虎丘山
双树慈门:佛教用语,双树指沙罗双树,慈门指慈悲法门
忍草:佛经中比喻忍耐的草木
风烛:风中之烛,比喻生命短暂
雨花:佛教典故,天女散花之意
黛消波月:指真娘眉黛如波中月影般消逝
梁尘:歌声震落梁上尘土,形容歌声美妙
梵声:诵经声
苏小小:南朝齐时钱塘名妓
卿卿:亲昵的称呼