《别双温树》唐 · 李绅

在线阅读《别双温树》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李绅

翠条盈尺怜孤秀,植向西窗待月轩。

轻剪绿丝秋叶暗,密扶纤干夏阴繁。

故山手种空怀想,温室心知不敢言。

看尔拂云今得地,莫随陵谷改深根。

七言律诗中原中唐新乐府劝诫含蓄

注释

翠条盈尺:指温树的嫩绿枝条长到一尺多长

怜孤秀:怜爱其孤独而秀美的姿态

待月轩:轩名,意为等待月光照耀的廊轩

轻剪绿丝:轻轻修剪绿色的丝状枝条

秋叶暗:秋天树叶颜色变深

密扶纤干:细心扶持纤细的树干

夏阴繁:夏天树荫浓密繁茂

故山手种:在故乡山上亲手种植

温室:此处双关,既指温暖的居室,又暗指皇宫温室殿

拂云今得地:如今长得高大能够拂云,比喻得到重用

陵谷改深根:山陵变山谷,比喻世事变迁,告诫不要改变根本

译文

怜爱这一尺多长的翠绿枝条孤独秀美,将它种植在西窗外的待月轩旁。轻轻修剪绿丝般的枝条,秋叶颜色渐深,细心扶持纤细的树干,夏日树荫繁茂。空自怀念在故乡山上亲手种植的情景,在温室中心知肚明却不敢明言。看你现在已能拂云得到合适的生长之地,切莫随着世事变迁而改变深厚的根本。

赏析

本诗以温树为喻,抒发了作者对仕途生涯的复杂感受。前两联细致描写温树的生长状态,通过'怜孤秀''待月轩'等意象,展现对树木的怜爱之情。第三联巧妙运用'温室'双关,既指实际居所,又暗喻宫廷政治环境,'心知不敢言'深刻揭示了官场中谨言慎行的处境。尾联'拂云得地'喻指仕途得志,'莫改深根'则是坚守本心的自勉,体现了中国传统士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的人格理想。全诗托物言志,含蓄深沉,对仗工整,意境深远。

创作背景

此诗为中唐诗人李绅所作。李绅曾任宰相,历经宦海沉浮,对官场政治有深刻体会。唐代宫廷中有温室殿,为皇帝召见近臣之所,'温室'一词因而具有特殊的政治寓意。诗中'温室心知不敢言'反映了作者在政治漩涡中谨慎处世的心态。该创作于作者在朝为官时期,通过咏物抒怀的方式,表达了对仕途风险的警觉和坚守初心的决心。