《江亭》唐 · 李绅

在线阅读《江亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李绅

瘴江昏雾连天合,欲作家书更断肠。

今日病身悲状候,岂能埋骨向炎荒。

七言绝句人生感慨写景凄美岭南

注释

瘴江:指南方有瘴气的江河,瘴气是古代对南方湿热地区易致疾病的空气的统称

昏雾:昏暗的雾气,形容环境恶劣

家书:家信,写给家人的书信

断肠:形容极度悲伤或思念

状候:身体状况和境遇

炎荒:指南方炎热荒凉之地

译文

瘴气弥漫的江面昏暗雾气与天相连,想要写封家信却更加伤心断肠。 如今带着病体悲叹自身境况,怎能在这炎热荒凉之地埋葬尸骨。

赏析

这首诗以凄婉的笔触描绘了流落南方瘴疠之地的悲苦心境。前两句通过'瘴江昏雾'的意象营造出压抑阴郁的环境氛围,'欲作家书更断肠'深刻表现了游子思乡的痛楚。后两句直抒胸臆,'病身悲状候'道出身心的双重折磨,'岂能埋骨向炎荒'则表达了不甘客死他乡的强烈求生欲望。全诗情感真挚沉痛,语言质朴自然,通过对恶劣环境和病痛困扰的描写,生动展现了古代文人流落蛮荒之地的生存困境和精神苦闷。

创作背景

这首诗反映了古代文人因贬谪、战乱或游历而流落南方瘴疠之地的普遍遭遇。南方地区在古代被视为'炎荒'、'瘴疠之地',北方人到此极易患病。诗中表现的思乡之情和生存忧虑,是古代流寓文人作品的常见主题,体现了他们对故土的眷恋和对生存环境的适应困难。