注释
西施:春秋时期越国美女,中国古代四大美女之一
苧萝山:位于今浙江诸暨,相传为西施出生地
浣纱:洗纱,西施原为浣纱女
皓齿:洁白的牙齿,形容美貌
句践:即勾践,春秋时期越国君主
馆娃宫:吴王夫差为西施建造的宫殿,遗址在今苏州灵岩山
夫差:春秋时期吴国君主
译文
西施本是越国溪边的女子,出身自苧萝山间。
她的美丽超越了古今,连荷花见了她的玉颜都要羞惭。
在碧水边浣洗纱线,自在悠闲地与清波为伴。
皓齿难得开启,常在碧云间沉吟不语。
越王勾践征集这位绝色佳人,她扬起蛾眉进入吴国关隘。
被迎入馆娃宫中,地位高远难以企及。
一旦帮助越国攻破吴王夫差的国度,千年之后再也未能回还。
赏析
李白以浪漫主义手法重塑西施形象,将历史传说与艺术想象完美结合。诗歌开篇以'秀色掩今古'极言西施之美,用荷花羞惭的对比衬托其绝世容颜。中间描写她从浣纱女到吴宫妃的转变,'皓齿信难开'暗含其忍辱负重的复杂心境。结尾'千秋竟不还'既是对历史结局的慨叹,也赋予西施神秘色彩。全诗语言清丽自然,在咏史中寄寓了对女性命运的深刻思考。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,李白借咏西施抒写个人情怀。西施故事最早见于《吴越春秋》,她为越国复兴入吴为间,后与范蠡泛舟五湖的传说广为流传。李白通过重新诠释这一历史题材,既展现了对美女命运的同情,也暗含对政治现实的隐喻。