注释
元丹丘:李白好友,道士,隐居山林
东山:指隐居之地,非实指东边山
丘壑:山丘沟壑,代指自然山水
青春:指春天,草木青翠的季节
空林:幽静的山林
松风:松林间的风声
石潭:山石间的清潭
心耳:心灵和耳朵,指世俗纷扰
碧霞:青天上的云霞
译文
老朋友栖息在东山,独自喜爱这山壑的美景。
春天里卧在空寂的林中,白日高照仍不起身。
松间的清风吹拂襟袖,石潭的清水洗涤心灵。
真羡慕你没有世俗纷扰,高枕在碧霞云雾之中。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了友人元丹丘的隐逸生活,展现了李白对隐逸生活的向往。前四句写友人隐居山林的闲适自得,'青春卧空林'一句尤为传神,将隐士的超然物外表现得淋漓尽致。'松风清襟袖,石潭洗心耳'运用通感手法,使自然景物具有净化心灵的功效。尾联直抒胸臆,表达对友人远离尘嚣的羡慕之情。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,体现了盛唐隐逸诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于开元年间李白漫游时期。元丹丘是李白重要的方外之交,两人志趣相投,常有诗文往来。当时李白虽怀有济世之志,但对隐逸生活也十分向往。这首诗既是对友人隐居生活的赞美,也是诗人自己内心隐逸情怀的流露,反映了盛唐文人仕隐矛盾的心理状态。