《詶中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠》唐 · 李白

在线阅读《詶中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞。

山东豪吏有俊气,手携此物赠远人。

意气相倾两相顾,斗酒双鱼表情素。

双鳃呀呷鳍鬣张,蹳刺银盘欲飞去。

呼儿拂几霜刃挥,红肌花落白雪霏。

为君下箸一餐饱,醉著金鞍上马归。

七言古诗友情酬赠叙事宴饮小吏

注释

:同"酬",答谢、酬答

中都:唐代县名,今山东汶上县

逆旅:旅店、客栈

鲁酒:山东出产的美酒

汶鱼:汶水出产的鲤鱼,以鲜美著称

紫锦鳞:鱼鳞呈现紫色锦纹,形容鱼之珍贵

呀呷:鱼嘴开合的样子

鳍鬣:鱼的背鳍和胸鳍

蹳刺:鱼在盘中跳动的声音

霜刃:锋利的刀

红肌:红色的鱼肉

白雪:指切鱼时飞溅的鱼片

译文

山东美酒色泽如琥珀般澄澈,汶水鲤鱼鳞片闪耀紫色锦纹。 山东豪爽小吏气度不凡,手捧美酒鲜鱼赠予远行之人。 我们意气相投相互欣赏,斗酒双鱼表达真挚情意。 鱼儿双鳃开合鳍翅张扬,在银盘中跳动似要飞去。 呼唤童仆擦拭桌案挥刀切割,红白相间的鱼片如花雪纷飞。 为您下筷饱餐这顿美味,醉意朦胧骑着金鞍宝马踏上归途。

赏析

本诗以豪放的笔触描绘了一场洒脱的饯别场景。开头以"琥珀"喻酒、"紫锦"状鱼,色彩浓烈,凸显礼物的珍贵。中间"双鳃呀呷"四句动态描写极为传神,运用拟人手法让静物充满生机,展现李白特有的浪漫想象。结尾"醉著金鞍"的潇洒姿态,将盛唐文人的豪迈气概表现得淋漓尽致。全诗语言明快,意象鲜活,在寻常的赠答题材中注入了强烈的生命力和艺术感染力。

创作背景

此诗作于开元二十四年(736年)李白漫游山东时期。当时李白离京漫游,在中都县(今山东汶上)遇到一位豪爽小吏,对方携酒鱼前来旅店相赠。诗中既表现了山东人的热情好客,也反映了李白当时漫游生活的真实情景,展现了大唐盛世文人交往的洒脱风气。