《登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚》唐 · 李白

在线阅读《登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

钟山抱金陵,霸气昔腾发。

天开帝王居,海色照宫阙。

群峰如逐鹿,奔走相驰突。

江水九道来,云端遥明没。

时迁大运去,龙虎势休歇。

我来属天清,登览穷楚越。

吾宗挺禅伯,特秀鸾凤骨。

众星罗青天,明者独有月。

冥居顺生理,草木不剪伐。

烟窗引蔷薇,石壁老野蕨。

吴风谢安屐,白足傲履袜。

几宿一下山,萧然忘干谒。

谈经演金偈,降鹤舞海雪。

时闻天香来,了与世事绝。

佳游不可得,春风惜远别。

赋诗留岩屏,千载庶不灭。

五言古诗人生感慨僧道写景友情酬赠

注释

钟山:即紫金山,在今南京市东

霸气:帝王之气。金陵为六朝古都,故云

九道:形容长江支流众多,九为虚指

龙虎:指金陵的龙蟠虎踞之势

楚越:泛指江南地区

鸾凤骨:比喻高洁的品格

谢安屐:谢安木屐,指隐士生活

白足:僧足不穿鞋袜,代指僧人

金偈:佛经中的颂词

海雪:比喻佛法如海,心境如雪

译文

钟山环抱着金陵城,往日的帝王之气曾经蓬勃散发。天地开辟出这帝王之都,海天的光辉映照着宫阙。群峰如同追逐的鹿群,奔腾起伏相互追逐。长江的众多支流从远方而来,在云间时隐时现。时光流转气运已去,龙蟠虎踞的形势已然消歇。我正逢清平时代,登高远望尽览楚越风光。我族中的贤侄是位高僧,具有鸾凤般高洁的品格。如同繁星布满天空,明亮的只有月亮。隐居修行顺应自然之理,不随意砍伐草木。云雾中的窗边牵引着蔷薇,石壁上生长着古老的野蕨。像谢安一样穿着木屐漫步,赤足傲视鞋袜之俗。多日才下一次山,超然物外忘却功名利禄。讲解佛经演绎金偈,仿佛仙鹤降临在如雪的海上。时常闻到天界的香气,完全与世俗事务隔绝。美好的游历难以再有,春风中惜别远行。赋诗题留在山岩之上,但愿千年之后也不会湮灭。

赏析

这首诗展现了李白诗歌典型的浪漫主义风格和佛道思想。开篇以雄浑笔触描绘金陵形胜,用'逐鹿''驰突'等动态意象表现山川气势,暗合历史兴衰。中段转入对族侄中孚的赞美,以'鸾凤''明月'喻其高洁,通过'谢安屐''白足'等典故展现隐逸情趣。后段描写修行生活,'谈经演金偈,降鹤舞海雪'充满禅意和奇幻色彩。全诗将地理景观、历史感慨与个人情思完美融合,在豪放中见含蓄,在写实中寓想象,体现了李白晚年诗歌'清水出芙蓉,天然去雕饰'的艺术境界。

创作背景

此诗作于李白晚年漫游金陵时期。天宝三载(744年)李白离开长安后,开始长达十年的漫游生活,期间多次游历金陵。族侄中孚是高座寺僧人,李白登梅冈远眺金陵胜景,有感于六朝兴亡和历史变迁,同时赞赏侄儿的修行境界,遂作此诗相赠。诗中既表达了对金陵形胜的赞美,也流露出对佛门清净生活的向往,反映了李白经历政治挫折后寻求精神解脱的心境。