注释
白水:指南阳白河,汉江支流,源出河南嵩县
石激:指河中激流冲击的礁石群
人俗:尘世俗务
岛屿:指白水中的沙洲礁石
清虚:清澈空明的境界
去海云:向大海飘去的云彩
游川鱼:在水中自由游动的鱼
田庐:田园房舍,指隐居之所
译文
清晨我涉过白水的源头,暂时与尘世俗务疏离。
沙洲礁石呈现美好景致,江天相映包含清澈空明。
目送着向大海飘去的云彩,内心悠闲如水中游鱼。
放声长歌直到落日西沉,乘着月光回归田园茅庐。
赏析
这首诗展现了李白山水田园诗的超逸风格。首联'朝涉白水源,暂与人俗疏'开篇即点明避世寻幽的主题,'暂'字透露出对尘世的复杂态度。颔联'岛屿佳境色,江天涵清虚'以工整对仗描绘白水美景,'涵清虚'三字既写景致空明,又寓心境澄澈。颈联'目送去海云,心闲游川鱼'运用比兴手法,以云鱼自况,表达超然物外的逍遥心境。尾联'长歌尽落日,乘月归田庐'在时空转换中完成意境升华,落日与明月形成时间流转,而'归田庐'则点明诗人的精神归宿。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,充分体现了李白诗歌'清水出芙蓉,天然去雕饰'的艺术特色。
创作背景
此诗作于开元年间(713-741),时李白漫游至南阳(今河南南阳)。南阳是光武帝刘秀的发迹之地,白水即'白水真人'典故出处,具有深厚的历史文化底蕴。李白此时正处于第一次漫游时期,寻求仕进机会的同时,也遍访名山大川。这首诗记录了他游览南阳白水时的所见所感,展现了诗人对自然山水的热爱和对隐逸生活的向往,反映了盛唐文人寄情山水、追求精神自由的时代风尚。