注释
清溪:水名,在今安徽池州境内,李白曾多次游历此地
碧岩:青翠的山岩,指主人居所在山岩深处
檐楹:屋檐和厅堂的柱子,代指房屋
星斗:星星,形容夜色深邃,星光仿佛挂在屋檐下
风水:指风声和水声
啾啾:猿猴的啼叫声,形容声音凄清悠远
译文
夜色中来到清溪借宿,主人的居所隐在青翠山岩里。
屋檐下仿佛悬挂着满天星斗,枕席间回荡着风声水响。
当月亮西沉西山之时,只听得夜猿声声啼叫响起。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出深山夜宿的幽静意境。前两句点明投宿地点,'碧岩里'三字既写实景又显隐逸之趣。中间两句对仗工整,'挂星斗'以夸张手法写夜空之近,'响风水'以通感写自然之声,营造出天人合一的境界。结尾以月落猿啼收束,余韵悠长,既表现山居之寂寥,又暗含诗人超脱尘世的情怀。全诗语言清新自然,意境空灵深远,体现了李白诗歌中特有的浪漫主义色彩。
创作背景
此诗作于李白漫游安徽时期。开元年间(约725-740年),李白多次游历皖南山水,清溪是其钟爱之地。诗中描写了投宿山居的夜晚景象,反映了诗人对自然生活的向往和隐逸情趣,也展现了盛唐文人寄情山水的精神追求。